CGC Tour

Règles locales et Termes de la compétition

 

 

Le jeu est régi par les Règles du golf 2022 de Golf Canada et, le cas échéant, par les règles locales et conditions de la compétition qui suivent, sous réserve de changements, d'ajouts ou de suppressions faits pour un championnat particulier. Le texte complet des règles locales se trouve au Guide officiel des règles du golf 2022.

 

Sauf avis contraire, la pénalité pour infraction à une règle locale est :

 

Partie par trous – Perte du trou;

Partie par coups – Deux coups.

 

 

 

Hors Limites Règle 18.2 

 

Définies par le bord intérieur, au niveau du sol, des points blancs, lignes, piquets et poteaux de clôture définissant les limites du terrain. Une balle est hors limites lorsqu’elle est au-delà de tout mur définissant les limites du terrain.

 

Une balle qui s’arrête sur ou au-delà d’une route qui est hors-limites sera considérée hors-limites, même si elle repose sur une autre partie du terrain qui est à l’intérieur des limites pour le jeu d’autres trous

 

 

 

Zone à pénalité - Règle 17.

 

  • Zone où laisser tomber (DZ)

 

Si la balle d’un joueur n’a pas été retrouvée et qu’il est établi ou pratiquement certain que la balle s’est arrêtée dans une zone à pénalité et qu’une zone où laisser tomber (DZ) a été indiquée dans le document Avis aux Joueurs, le joueur peut comme option additionnelle laisser tomber une balle, avec un coup de pénalité, dans le cercle marqué DZ à l’endroit indiqué dans l’avis aux Joueurs. La balle doit être laisser tomber et s’arrêter dans la zone prévue. Règle Locale Modèle E-1.1

 

  • Dégagement sur le côté opposé d’une zone à pénalité:

 

L’option de dégagement sur le côté opposé d’une zone à pénalité sera indiquée dans l’Avis aux Joueurs.  Règle locale modèle B-2.1.

 

Note: Lorsque la limite d’une zone à pénalité coïncide avec la limite du terrain, la Règle Locale Modèle B 2.2 est en vigueur et modifie le premier paragraphe de la Règle Modèle B-2.1

 

  • Limites d’une zone à pénalité :

 

Des piquets rouges ou jaunes sont utilisés pour indiquer où sont les zones à pénalité, mais ces piquets n’en définissent pas la limite. La limite des zones à pénalité est plutôt définie par des lignes rouges ou jaunes, ou lorsqu’il n’y a pas de lignes, par l’herbe non coupée.

 

 

 

Dégagement selon le recul sur la ligne – Règle Locale modèle E-12 en vigueur.

 

Ceci s’applique pour les règles 16.1c(2), 17.1d(2), 19.2b, 19.3b.

 

 

 

Condition anormale de terrain (y compris les obstructions inamovibles) Règle 16.1.

 

  • Terrain en réparation – La règle 16.1 comprend :

 

  • Les zones définies par des lignes blanches;
  • Les tranchées de drainage remplies de pierres;
  • Les joints de gazon en plaques – La règle locale type F-7 est en vigueur. Si la balle d'un joueur repose dans ou touche à un tel joint entre les plaques de gazon, ou si la condition gêne l'espace requis pour l'élan du joueur :
  • Balle dans la zone générale : Le joueur peut prendre un dégagement selon la règle 16.1b.
  • Balle sur le vert : Le joueur peut prendre un dégagement selon la règle 16.1d.

 

Cependant, ceci ne s'applique pas si le joint ne cause embarras qu'à la prise de position du joueur.

 

Tous les joints entre les plaques de gazon sont considérés comme étant le même joint pour fins de dégagement. Ceci signifie que si un joueur a un embarras de tout joint après avoir laissé tomber la balle, il doit procéder tel que requis à la règle 14.3c(2) même si la balle est encore à moins d'une longueur de bâton du point de référence.

 

  • Obstructions inamovibles – Les zones de terrain en réparation marquées d'une ligne blanche et les routes ou sentiers à surface artificielle ou autres obstructions identifiées auxquelles elles sont reliées sont considérées comme étant une seule condition anormale de terrain lorsqu’on prend un dégagement selon la règle 16.1.

 

 

  • Enlever de l’eau temporaire – Règle Locale modèle J-2 est en vigueur.

 

Si une balle repose sur le vert et qu’il y a embarras causé par de l’eau temporaire, le Comité peut :

      • Exiger que le joueur procède selon la règle 16.1.
      • Utiliser un racloir sur la ligne de jeu
      • Utiliser le racloir jusqu’à ce que les joueurs soient près du vert.
      • Dans les cas extrêmes, utiliser une combinaison de i, ii, iii et sous la direction du Comité.

 

 

 

Trous d’aération

 

Si la balle d’un joueur repose dans ou touche à un trou d’aération.

 

  • Balle dans la zone générale: Le joueur peut prendre un dégagement selon la règle 16.1b. Si la balle s’arrête dans un autre trou d’aération, le joueur peut prendre de nouveau un dégagement selon cette règle locale

 

  • Balle sur le vert: Le joueur peut prendre un dégagement selon la règle 16.1d.

 

Cependant, il n’y a pas d’embarras si le trou d’aération intervient seulement dans la prise de position du joueur ou, sur le vert, sur la ligne de jeu du joueur.

 

 

 

Obstruction inamovible près du vert

 

La Règle Locale Modèle F-5 est en vigueur et est modifiée de la manière suivante: Pour une balle dans la zone Générale. Le dégagement est permis seulement si la balle et l’obstruction sont situées dans la zone générale coupée à la hauteur de l’allée ou moins.

 

 

 

Parties intégrantes

 

Les objets suivants sont des parties intégrantes d'où un dégagement sans pénalité n'est pas permis :

 

  • La partie des enveloppes, fils, câbles ou autres objets semblables qui sont attachés de près aux arbres;
  • Les murs artificiels de rétention et/ou les pieux qui sont à l'intérieur d'une zone à pénalité ou adjacents à la limite des fosses de sable;
  • Les membranes de tout type présentes à leur emplacement prévu dans les fosses de sable. L'embarras causé par une telle membrane à la prise de position du joueur n'est pas, en soi, un embarras selon cette règle;
  • Les barrières fermées attachées à un objet définissant les limites du terrain.

 

 

 

Lignes électriques et câbles permanents

 

La règle locale type E-11 est en vigueur et est modifiée comme suit : S'il est établi ou pratiquement certain qu'une balle a frappé une ligne électrique ou câble surélevé permanents, le coup ne compte pas. Le joueur doit rejouer une balle, sans pénalité, d'où le coup précédent a été effectué conformément à la règle 14.6.

 

 

 

Obstructions inamovibles temporaires

 

La règle locale type F-23 est en vigueur. Les obstructions inamovibles temporaires incluent, mais pas uniquement, les tentes de départs, les objets publicitaires, les zones de scores et les points de contrôle de temps de jeu. Comme option additionnelle, le joueur peut laisser tomber la balle d’un côté ou de l’autre de l’obstruction.

 

 

 

Bâtons et balles

 

  • Liste des têtes de bois no1 conformes aux règles : La règle locale type G-1 est en vigueur. Pénalité pour effectuer un coup avec un bâton en infraction à cette règle locale : Disqualification.
  • Liste des balles de golf conformes aux règles. La règle locale type G-3 est en vigueur. Pénalité pour effectuer un coup avec une balle en infraction à cette règle locale: Disqualification.
  • Remplacer un bâton brisé ou sérieusement endommagé : La règle locale type G-9 est en vigueur. Lorsqu'il remplace un bâton, le joueur doit immédiatement retirer du jeu le bâton brisé ou sérieusement endommagé, en utilisant la procédure prévue à la règle 4.1c(1).

 

Pénalité pour infraction à cette règle locale : voir la règle 4.1b. 

 

Note: Une liste mise à jour des bâtons et des balles conformes aux règles est disponible à golfcanada.ca/règles

 

 

 

Rythme de jeu (règle 5.6(3))

 

La politique de CGC sur le rythme de jeu des groupes est en vigueur à tous les tournois. Les joueurs doivent s'assurer de compléter des séries de trous ainsi que la ronde dans les temps déterminés par le comité des règles du tournoi. Le texte complet de la politique est disponible en ligne, au bureau du tournoi de CGC et à l’inscription d’un tournoi.

 

Note : La règle 5.6a (retard déraisonnable) demeure en vigueur.

 

 

 

Arrêt et reprise du jeu (règle 5.7)

 

La règle locale type J-1 est en vigueur comme suit :

 

  • Suspension immédiate (situation dangereuse) : une note de sirène prolongée.
  • Suspension ordinaire (situation non dangereuse) : trois notes courtes de sirène
  • Reprise du jeu : deux notes courtes de sirène.

 

Note : Lors d'une suspension immédiate pour situation dangereuse, toutes les aires d'entraînement sont fermées jusqu'à ce que le comité du tournoi les déclare ouvertes. Un joueur qui s'entraîne dans ces zones lorsqu'elles sont fermées sera invité à cesser de s'entraîner. Le joueur qui ne fera pas ce qui est demandé sera passible de pénalités en vertu du code de conduite.

 

 

Entrainement (Règle 5.5)

 

  • Avant et entre les rondes en partie par coups– La règle locale type I-1.1 est en vigueur et la règle 5.2b est modifiée comme suit : Un joueur ne doit pas s'entraîner sur le terrain de la compétition avant ou entre les rondes.

 

Pénalité pour une première infraction : Pénalité générale (appliquée au premier trou du joueur).

Pénalité pour une deuxième infraction : Disqualification.

 

  • Entre les trous en partie par coups – La règle locale type I-2 est en vigueur et la règle 5.5b est modifiée comme suit : Entre le jeu de deux trous, un joueur ne doit pas :
  • Effectuer un coup d'entraînement sur ou près du vert du dernier trou complété, OU
  • Éprouver la surface de ce vert en faisant rouler une balle ou en en frottant la surface.

 

 

 

Transport 

 

Sauf si une compétition utilise la Règle Locale Modèle G-6, les joueurs peuvent utiliser un transport motorisé, les joueurs utilisant un transport motorisé ne doivent pas :

 

    • Permettre à quelqu’un autre qu’un cadet ou un autre joueur de conduire la voiture (autre qu’un déplacement très court pour faciliter le jeu).

 

    • Lorsque pratique, conduire la voiture dépassée la position des balles en jeu pour obtenir une information additionnelle sur le trou ou le coup à jouer.

 

Dans le cas d’une première infraction à cette Règle Locale, le joueur se verra donner un avertissement. Toute offense subséquente sera passible de la pénalité générale pour chaque trou où il y aura une infraction.

 

 

 

Appareils audio ou vidéo

 

La règle 4.3a (4) est modifiée de la manière suivante : Durant une ronde, un joueur ne doit pas écouter or regarder le contenu de quelque nature sur un appareil électronique avec des écouteurs.

 

 

 

 

TERMES DE LA COMPÉTITION

 

Ronde (règle 5.1)

 

En partie par coups, autre que des départs simultanés, lorsque tous les jeux commencent sur le même trou, le jeu sera composé de deux rondes de 9 trous consécutives. Lorsque tous les joueurs terminent la première ronde de 9 trous, mais pas la deuxième, seul le score de la première ronde de 9 trous sera calculé dans le score total de l'épreuve globale. Cette règle s’applique seulement pour les tournois d’une journée ou pour la dernière ronde d’un tournoi sur plusieurs jours.

 

Bris d’égalité

 

Dans le cas d’une égalité pour le gagnant d’une compétition, le bris d’égalité se fera en comparant le score du trou le plus difficile déterminé par le comité avec le début de la ronde, s’il y a égalité, le trou suivant, etc.

 

Remise de la carte de scores

 

La carte de scores d'un joueur a été remise au comité lorsque le joueur a complètement quitté la zone officielle désignée pour la remise des scores, c’est-à-dire qu’il a les deux pieds hors de cette zone. Un joueur qui doit quitter la zone désignée pour la remise des scores avant de remettre sa carte doit informer l'officiel assigné aux scores de son intention

 

Clôture de la compétition

 

La compétition est considérée comme étant terminée lorsque tous les scores ont été validés dans le système informatique et approuvés par le comité ou lorsque le trophée a été présenté au gagnant.

 

 

 

COMITÉ CGC TOUR

 

Directeur de tournois

Patrice Tremblay

 

Directeur des Règles

Edouard Rivard